﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2016-06-14" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2016-06-14" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668238" lims:id="668238" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668239" lims:id="668239"><InstrumentNumber>DORS/2002-105</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2002</YYYY><MM>2</MM><DD>28</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2014-11-21"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668241" lims:id="668241"><XRefExternal reference-type="act" link="C-41.01">LOI SUR LES ASSOCIATIONS COOPÉRATIVES DE CRÉDIT</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668242" lims:id="668242">Règlement sur les préavis de fermeture de bureaux (associations coopératives de crédit)</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2002-276 </OrderNumber><Date><YYYY>2002</YYYY><MM>2</MM><DD>28</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668243" lims:id="668243"><Provision lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668244" lims:id="668244" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu du paragraphe 385.27(5)<FootnoteRef idref="nbp_SOR-2002-105_f_hq_5784">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-41.01">Loi sur les associations coopératives de crédit</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_SOR-2002-105_f_hq_5785">b</FootnoteRef>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur les préavis de fermeture de succursales (associations coopératives de crédit)</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_SOR-2002-105_f_hq_5784" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 2001, ch. 9, art. 313</Text></Footnote><Footnote id="nbp_SOR-2002-105_f_hq_5785" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.C. 1991, ch. 48</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668245" lims:id="668245"><Heading lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668246" lims:id="668246" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-14" lims:lastAmendedDate="2016-06-14" lims:fid="668247" lims:id="668247"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-14" lims:fid="668248" lims:id="668248">Définitions</MarginalNote><Label>1</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-14" lims:fid="668249" lims:id="668249"><Text><DefinedTermFr>bureau de dépôt de détail</DefinedTermFr> Bureau ou succursale d’une institution financière au Canada dans lequel celle-ci ouvre des comptes de dépôt de détail et procède à la sortie de fonds pour ses clients par l’intermédiaire d’une personne physique. (<DefinedTermEn>retail deposit-taking branch</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-14" lims:fid="668250" lims:id="668250"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="C-41.01">Loi sur les associations coopératives de crédit</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-14" lims:fid="668251" lims:id="668251"><Text><DefinedTermFr>succursale de dépôt de détail</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2016-142, art. 11]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-14" lims:fid="668252" lims:id="668252"><Text><DefinedTermFr>zone rurale</DefinedTermFr> Territoire situé à l’extérieur d’une zone urbaine au Canada. (<DefinedTermEn>rural area</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-14" lims:fid="668253" lims:id="668253"><Text><DefinedTermFr>zone urbaine</DefinedTermFr> Secteur géographique du Canada :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-14" lims:fid="668254" lims:id="668254"><Label>a)</Label><Text>défini comme tel dans le dictionnaire du recensement publié par Statistique Canada pour les fins du plus récent recensement général dont les résultats ont été publiés;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-14" lims:fid="668255" lims:id="668255"><Label>b)</Label><Text>comptant au moins 10 000 habitants, selon ce recensement. (<DefinedTermEn>urban area</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-14" lims:fid="668257" lims:id="668257">DORS/2016-142, art. 11</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668258" lims:id="668258" level="1"><TitleText>Préavis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="668259" lims:id="668259"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="668260" lims:id="668260">Date d’envoi du préavis</MarginalNote><Label>2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="668261" lims:id="668261"><Label /><Text>Pour l’application du présent règlement, la date d’envoi par une association membre d’un préavis à une personne est réputée être :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="668262" lims:id="668262"><Label>a)</Label><Text>la date de transmission enregistrée par le serveur de l’association membre, si le préavis est transmis par voie électronique;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="668263" lims:id="668263"><Label>b)</Label><Text>la date de transmission enregistrée par le télécopieur de l’association membre, s’il est transmis par télécopieur et que la personne a accepté que le préavis lui soit ainsi transmis;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="668264" lims:id="668264"><Label>c)</Label><Text>le cinquième jour suivant la date du cachet postal, s’il est transmis par la poste;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="668265" lims:id="668265"><Label>d)</Label><Text>la date de réception du préavis par la personne, s’il est transmis à celle-ci par la banque de toute autre manière.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:lastAmendedDate="2014-11-21" lims:fid="668266" lims:id="668266"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668267" lims:id="668267">Observation des articles 4 à 6</MarginalNote><Label>3</Label><Text>L’association membre qui est tenue, aux termes du paragraphe 385.27(1) de la Loi, de donner un préavis de la fermeture d’un bureau ou de la cessation de l’une des activités visées à ce paragraphe doit se conformer aux articles 4 à 6.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668269" lims:id="668269">DORS/2014-273, art. 17(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:lastAmendedDate="2014-11-21" lims:fid="668270" lims:id="668270"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668271" lims:id="668271">Préavis au commissaire</MarginalNote><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668272" lims:id="668272"><Label>(1)</Label><Text>Le préavis est donné au commissaire par écrit au plus tard :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668273" lims:id="668273"><Label>a)</Label><Text>quatre mois avant la date proposée de fermeture du bureau ou de cessation de l’activité, si le bureau est situé :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668274" lims:id="668274"><Label>(i)</Label><Text>soit dans une zone urbaine,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668275" lims:id="668275"><Label>(ii)</Label><Text>soit dans une zone rurale où la distance à parcourir entre le bureau et un bureau de dépôt de détail est d’au plus 10 km;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668276" lims:id="668276"><Label>b)</Label><Text>six mois avant la date proposée de fermeture du bureau ou de cessation de l’activité, si le bureau est situé dans une zone rurale où la distance à parcourir entre le bureau et un bureau de dépôt de détail est de plus de 10 km.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668277" lims:id="668277"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668278" lims:id="668278">Teneur du préavis</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le préavis doit indiquer :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668279" lims:id="668279"><Label>a)</Label><Text>l’adresse du bureau;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668280" lims:id="668280"><Label>b)</Label><Text>la date proposée de fermeture du bureau ou de cessation de l’activité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668281" lims:id="668281"><Label>c)</Label><Text>les coordonnées d’autres emplacements où, après cette date, les clients du bureau pourront obtenir des services financiers semblables à ceux qu’offre le bureau, ou un numéro de téléphone que les clients peuvent composer pour obtenir les coordonnées de ces autres emplacements;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668282" lims:id="668282"><Label>d)</Label><Text>toute mesure, le cas échéant, prise par l’association membre pour maintenir la disponibilité des services financiers dans le secteur que dessert le bureau, dans la mesure où ces renseignements sont disponibles;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668283" lims:id="668283"><Label>e)</Label><Text>la façon dont on peut communiquer avec l’association membre relativement à la fermeture ou à la cessation d’activité proposée.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668285" lims:id="668285">DORS/2003-70, art. 6(F); DORS/2014-273, art. 17(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:lastAmendedDate="2014-11-21" lims:fid="668286" lims:id="668286"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668287" lims:id="668287">Préavis aux clients et au public</MarginalNote><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668288" lims:id="668288"><Label>(1)</Label><Text>Si le bureau est situé dans une zone urbaine, ou dans une zone rurale où la distance à parcourir entre le bureau et un bureau de dépôt de détail est d’au plus 10 km, le préavis doit être donné aux clients du bureau et au public.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668289" lims:id="668289"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668290" lims:id="668290">Préavis de quatre mois</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le préavis doit être donné au plus tard quatre mois avant la date proposée de fermeture du bureau ou de cessation de l’activité.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668291" lims:id="668291"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668292" lims:id="668292">Communication du préavis</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Le préavis doit, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668293" lims:id="668293"><Label>a)</Label><Text>être affiché dans un endroit bien en vue d’une aire publique du bureau;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668294" lims:id="668294"><Label>b)</Label><Text>être envoyé à chaque client du bureau :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668295" lims:id="668295"><Label>(i)</Label><Text>soit par la poste, en annexe d’un relevé de compte ou sous pli distinct,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668296" lims:id="668296"><Label>(ii)</Label><Text>soit par voie électronique, si le client reçoit couramment des documents de l’association membre de cette manière.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668297" lims:id="668297"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668298" lims:id="668298">Teneur du préavis</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Le préavis doit contenir :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668299" lims:id="668299"><Label>a)</Label><Text>l’adresse du bureau;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668300" lims:id="668300"><Label>b)</Label><Text>la date proposée de fermeture du bureau ou de cessation de l’activité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668301" lims:id="668301"><Label>c)</Label><Text>les coordonnées d’autres emplacements où, après cette date, les clients du bureau pourront obtenir des services financiers semblables à ceux qu’offre le bureau, ou un numéro de téléphone que les clients peuvent composer pour obtenir les coordonnées de ces autres emplacements;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668302" lims:id="668302"><Label>d)</Label><Text>l’adresse du bureau à laquelle l’association membre transférera les comptes des clients;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668303" lims:id="668303"><Label>e)</Label><Text>toute mesure, le cas échéant, prise par l’association membre pour maintenir la disponibilité des services financiers dans le secteur que dessert le bureau, dans la mesure où ces renseignements sont disponibles;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668304" lims:id="668304"><Label>f)</Label><Text>la façon dont on peut communiquer avec l’association membre et le commissaire relativement à la fermeture ou à la cessation d’activité proposée;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668305" lims:id="668305"><Label>g)</Label><Text>une mention que le commissaire peut exiger que l’association membre convoque et tienne une réunion de ses représentants et de ceux de l’Agence ainsi que de tout autre intéressé faisant partie de la collectivité locale en vue de discuter de la fermeture d’un bureau ou de la cessation d’une activité, si les conditions suivantes sont réunies :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668306" lims:id="668306"><Label>(i)</Label><Text>l’association membre n’a pas suffisamment consulté la collectivité touchée par la fermeture du bureau ou la cessation de l’activité pour lui permettre de saisir les points de vue des intéressés faisant partie de la collectivité relativement à la fermeture ou à la cessation de l’activité,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668307" lims:id="668307"><Label>(ii)</Label><Text>un particulier ou un représentant de la collectivité touchée par la fermeture du bureau ou la cessation de l’activité en fait la demande par écrit au commissaire,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668308" lims:id="668308"><Label>(iii)</Label><Text>la demande n’est ni frivole, ni vexatoire.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668310" lims:id="668310">DORS/2003-70, art. 7(F); DORS/2014-273, art. 17(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:lastAmendedDate="2014-11-21" lims:fid="668311" lims:id="668311"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668312" lims:id="668312">Préavis aux clients, au public et à certains intéressés</MarginalNote><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668313" lims:id="668313"><Label>(1)</Label><Text>Si le bureau est situé dans une zone rurale où la distance à parcourir entre le bureau et un bureau de dépôt de détail est de plus de 10 km, le préavis doit être donné :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668314" lims:id="668314"><Label>a)</Label><Text>aux clients du bureau;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668315" lims:id="668315"><Label>b)</Label><Text>au public;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668316" lims:id="668316"><Label>c)</Label><Text>au président, au maire, au préfet ou à tout autre responsable des autorités municipales ou locales du secteur où le bureau est situé.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668317" lims:id="668317"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668318" lims:id="668318">Préavis de six mois</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le préavis doit être donné au plus tard six mois avant la date proposée de fermeture ou de cessation de l’activité.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668319" lims:id="668319"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668320" lims:id="668320">Communication du préavis</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Le préavis doit, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668321" lims:id="668321"><Label>a)</Label><Text>être affiché dans un endroit bien en vue d’une aire publique du bureau;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668322" lims:id="668322"><Label>b)</Label><Text>être envoyé à chaque client du bureau :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668323" lims:id="668323"><Label>(i)</Label><Text>soit par la poste, en annexe d’un relevé de compte ou sous pli distinct,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668324" lims:id="668324"><Label>(ii)</Label><Text>soit par voie électronique, si le client reçoit couramment des documents de l’association membre de cette manière;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668325" lims:id="668325"><Label>c)</Label><Text>être publié dans un journal à grand tirage paraissant au lieu du bureau ou dans les environs;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668326" lims:id="668326"><Label>d)</Label><Text>être transmis au président, au maire, au préfet ou à tout autre responsable des autorités municipales ou locales du secteur où le bureau est situé.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668327" lims:id="668327"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668328" lims:id="668328">Teneur du préavis</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Le préavis doit contenir :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668329" lims:id="668329"><Label>a)</Label><Text>l’adresse du bureau;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668330" lims:id="668330"><Label>b)</Label><Text>la date proposée de fermeture du bureau ou de cessation de l’activité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668331" lims:id="668331"><Label>c)</Label><Text>les coordonnées d’autres emplacements où, après cette date, les clients du bureau pourront obtenir des services financiers semblables à ceux qu’offre le bureau, ou un numéro de téléphone que les clients peuvent composer pour obtenir les coordonnées de ces autres emplacements;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668332" lims:id="668332"><Label>d)</Label><Text>l’adresse du bureau à laquelle l’association membre transférera les comptes des clients;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668333" lims:id="668333"><Label>e)</Label><Text>toute mesure, le cas échéant, prise par l’association membre pour maintenir la disponibilité des services financiers dans le secteur que dessert le bureau, dans la mesure où ces renseignements sont disponibles;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668334" lims:id="668334"><Label>f)</Label><Text>la façon dont on peut communiquer avec l’association membre et le commissaire relativement à la fermeture ou à la cessation d’activité proposée;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668335" lims:id="668335"><Label>g)</Label><Text>une mention que le commissaire peut exiger que l’association membre convoque et tienne une réunion de ses représentants et de ceux de l’Agence ainsi que de tout autre intéressé faisant partie de la collectivité locale en vue de discuter de la fermeture d’un bureau ou de la cessation d’une activité, si les conditions suivantes sont réunies :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668336" lims:id="668336"><Label>(i)</Label><Text>l’association membre n’a pas suffisamment consulté la collectivité touchée par la fermeture du bureau ou la cessation de l’activité pour lui permettre de saisir les points de vue des intéressés faisant partie de la collectivité relativement à la fermeture ou à la cessation de l’activité,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668337" lims:id="668337"><Label>(ii)</Label><Text>un particulier ou un représentant de la collectivité touchée par la fermeture du bureau ou la cessation de l’activité en fait la demande par écrit au commissaire,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668338" lims:id="668338"><Label>(iii)</Label><Text>la demande n’est ni frivole, ni vexatoire.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668340" lims:id="668340">DORS/2003-70, art. 8(F); DORS/2014-273, art. 17(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668341" lims:id="668341" level="1"><TitleText>Exceptions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:lastAmendedDate="2014-11-21" lims:fid="668342" lims:id="668342"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668343" lims:id="668343">Préavis non requis</MarginalNote><Label>7</Label><Text>L’association membre n’est pas tenue de donner le préavis prévu au paragraphe 385.27(1) de la Loi relativement à la fermeture d’un bureau ou à la cessation de l’une des activités visées à ce paragraphe dans l’un ou l’autre des cas suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668344" lims:id="668344"><Label>a)</Label><Text>la fermeture ou la cessation est temporaire et résulte de circonstances qui échappent à son contrôle;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668345" lims:id="668345"><Label>b)</Label><Text>elle prévoit que la fermeture ou la cessation durera au plus quinze jours ouvrables;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668346" lims:id="668346"><Label>c)</Label><Text>la fermeture ou la cessation résulte de la vente, par elle, de l’actif et du passif du bureau à une autre institution financière, cette dernière propose d’exploiter un bureau de dépôt de détail à ce même emplacement et la vente ne devrait pas entraîner l’interruption de la fourniture des services financiers au public à cet emplacement pendant plus de quinze jours ouvrables;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668347" lims:id="668347"><Label>d)</Label><Text>la fermeture ou la cessation résulte d’un déménagement du bureau ou du regroupement du bureau avec une ou plusieurs autres et la distance à parcourir entre le nouveau bureau et l’ancien est d’au plus 500 m;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668348" lims:id="668348"><Label>e)</Label><Text>la fermeture ou la cessation est nécessaire pour qu’elle puisse se conformer, selon le cas :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668349" lims:id="668349"><Label>(i)</Label><Text>à un accord prudentiel qu’elle a conclu avec le surintendant en vertu de l’article 438.1 de la Loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668350" lims:id="668350"><Label>(ii)</Label><Text>à une mesure imposée par le surintendant en vertu du paragraphe 439(1) de la Loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668351" lims:id="668351"><Label>(iii)</Label><Text>à une ordonnance rendue par un tribunal aux termes de l’article 441 de la Loi;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668352" lims:id="668352"><Label>f)</Label><Text>la fermeture ou la cessation résulte d’une décision prise par le surintendant dans le cadre du paragraphe 442(2) de la Loi par suite de sa prise de contrôle par celui-ci en vertu de l’alinéa 442(1)b) de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668353" lims:id="668353"><Label>g)</Label><Text>la fermeture ou la cessation résulte de mesures prises en prévision de sa liquidation volontaire :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668354" lims:id="668354"><Label>(i)</Label><Text>soit après que le ministre a approuvé la demande de délivrance de lettres patentes de dissolution présentée en vertu de l’article 328 de la Loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668355" lims:id="668355"><Label>(ii)</Label><Text>soit sous la surveillance d’un tribunal après que celui-ci a rendu une ordonnance en vertu du paragraphe 331(1) de la Loi;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668356" lims:id="668356"><Label>h)</Label><Text>la fermeture ou la cessation résulte d’une ordonnance de mise en liquidation rendue à son endroit en vertu des articles 10 ou 10.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="W-11">Loi sur les liquidations et les restructurations</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668357" lims:id="668357"><Label>i)</Label><Text>la fermeture ou la cessation résulte de la résiliation ou de l’annulation de sa police d’assurance-dépôts en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-3">Loi sur la Société d’assurance-dépôts du Canada</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668358" lims:id="668358"><Label>j)</Label><Text>la fermeture ou la cessation résulte d’un décret pris à son endroit en vertu du paragraphe 39.13(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-3">Loi sur la Société d’assurance-dépôts du Canada</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668359" lims:id="668359"><Label>k)</Label><Text>la fermeture ou la cessation fait partie d’une opération de restructuration prévue au paragraphe 39.2(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-3">Loi sur la Société d’assurance-dépôts du Canada</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668360" lims:id="668360"><Label>l)</Label><Text>le bureau a été acquis au cours de l’année précédente par un acquéreur dans le cadre d’une opération de restructuration prévue au paragraphe 39.2(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-3">Loi sur la Société d’assurance-dépôts du Canada</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668361" lims:id="668361"><Label>m)</Label><Text>elle a affiché un avis de fermeture ou de cessation dans un endroit bien en vue d’une aire publique du bureau avant l’entrée en vigueur du présent règlement et la fermeture ou la cessation prend effet :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668362" lims:id="668362"><Label>(i)</Label><Text>dans les six mois suivant l’entrée en vigueur du présent règlement, si le bureau est situé dans une zone rurale où la distance à parcourir entre le bureau et le bureau de dépôt de détail est de plus de 10 km,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668363" lims:id="668363"><Label>(ii)</Label><Text>dans les quatre mois suivant l’entrée en vigueur du présent règlement, dans les autres cas.</Text></Subparagraph></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668365" lims:id="668365">DORS/2003-70, art. 9(F); DORS/2014-273, art. 17(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:lastAmendedDate="2014-11-21" lims:fid="668366" lims:id="668366"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668367" lims:id="668367">Dérogation</MarginalNote><Label>8</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668368" lims:id="668368"><Label>(1)</Label><Text>Dans les cas prévus au paragraphe (2) et à la demande de l’association membre, le commissaire peut :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668369" lims:id="668369"><Label>a)</Label><Text>dispenser l’association membre de l’obligation de donner le préavis prévu au paragraphe 385.27(1) de la Loi relativement à la fermeture d’un bureau ou à la cessation de l’une des activités visées à ce paragraphe;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668370" lims:id="668370"><Label>b)</Label><Text>modifier les modalités de temps et de forme de la communication du préavis qui sont prévues au présent règlement.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668371" lims:id="668371"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668372" lims:id="668372">Application du paragraphe (1)</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le paragraphe (1) s’applique dans l’un ou l’autre des cas suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668373" lims:id="668373"><Label>a)</Label><Text>la fermeture ou la cessation résulte d’un danger pour la sécurité du personnel du bureau ou du public;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668374" lims:id="668374"><Label>b)</Label><Text>la fermeture ou la cessation résulte du fait que le droit de l’association membre d’utiliser les lieux comme bureau de dépôt de détail a été retiré par une personne, autre que l’association membre ou un membre de son groupe, et cette personne n’a pas donné à l’association membre un préavis de résiliation suffisant pour lui permettre de respecter les modalités de communication du préavis prévues au présent règlement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668375" lims:id="668375"><Label>c)</Label><Text>la fermeture ou la cessation résulte du déménagement du bureau et la distance à parcourir entre le nouveau bureau et l’ancien est de plus de 500 m, mais la fermeture ou la cessation ne cause pas un préjudice sérieux aux clients du bureau ni ne modifie substantiellement la nature de son activité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668376" lims:id="668376"><Label>d)</Label><Text>la communication du préavis prévu au paragraphe 385.27(1) de la Loi conformément aux modalités de temps et de forme prévues au présent règlement serait indûment préjudiciable à l’association membre.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668378" lims:id="668378">DORS/2003-70, art. 10(F); DORS/2009-42, art. 1(A); DORS/2014-273, art. 17(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668379" lims:id="668379" level="1"><TitleText>Cas où le commissaire doit obliger une association membre à convoquer et tenir une réunion</TitleText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668381" lims:id="668381">DORS/2009-42, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Heading><Section lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:lastAmendedDate="2014-11-21" lims:fid="668382" lims:id="668382"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668383" lims:id="668383">Obligation de convoquer et tenir une réunion</MarginalNote><Label>9</Label><Text>Le commissaire doit exiger qu’une association membre convoque et tienne la réunion visée au paragraphe 385.27(2) de la Loi en vue de discuter de la fermeture d’un bureau ou de la cessation d’une activité, dans le cas suivant :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668384" lims:id="668384"><Label>a)</Label><Text>l’association membre n’a pas suffisamment consulté la collectivité touchée par la fermeture du bureau ou la cessation de l’activité pour lui permettre de saisir les points de vue des intéressés faisant partie de cette collectivité relativement à la fermeture, à la cessation de l’activité, aux autres modes de prestation des services offerts par l’association membre et aux mesures visant à aider les clients du bureau à s’adapter à la fermeture ou à la cessation;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668385" lims:id="668385"><Label>b)</Label><Text>un particulier ou un représentant de la collectivité touchée par la fermeture du bureau ou la cessation de l’activité en fait la demande par écrit au commissaire;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668386" lims:id="668386"><Label>c)</Label><Text>la demande n’est ni frivole, ni vexatoire.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668388" lims:id="668388">DORS/2009-42, art. 3; DORS/2014-273, art. 17 et 18(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2014-11-21" lims:fid="668389" lims:id="668389" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="668390" lims:id="668390"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="668391" lims:id="668391">Entrée en vigueur</MarginalNote><Label>10</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur à la date de son enregistrement.</Text></Section></Body></Regulation>