﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2010-09-23" lims:lastAmendedDate="2010-09-23" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753788" lims:id="753788" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753789" lims:id="753789"><InstrumentNumber>DORS/2010-203</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2010</YYYY><MM>9</MM><DD>23</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2010-09-23"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753791" lims:id="753791"><XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">TARIF DES DOUANES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753792" lims:id="753792">Décret de remise concernant certains navires (2010)</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2010-1164</OrderNumber><Date><YYYY>2010</YYYY><MM>9</MM><DD>23</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753793" lims:id="753793"><Provision lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753794" lims:id="753794" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de l’article 115<FootnoteRef idref="nbp_81000-2-704F_hq_9454">a</FootnoteRef> du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81000-2-704F_hq_9455">b</FootnoteRef>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2010-203">Décret de remise concernant certains navires (2010)</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_81000-2-704F_hq_9454" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 2005, ch. 38, al. 145(2)j)</Text></Footnote><Footnote id="nbp_81000-2-704F_hq_9455" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.C. 1997, ch. 36</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753795" lims:id="753795"><Heading lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753796" lims:id="753796" level="1"><TitleText>Remise</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:lastAmendedDate="2010-09-23" lims:fid="753797" lims:id="753797"><Label>1</Label><Text>Est accordée une remise des droits de douane payés aux termes du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal> à :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753798" lims:id="753798"><Label>a)</Label><Text>Algoma Central Corporation, St. Catharines (Ontario), à l’égard des bateaux-citernes <Emphasis style="italic">Algonova</Emphasis> et <Emphasis style="italic">AlgoCanada</Emphasis>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753799" lims:id="753799"><Label>b)</Label><Text>British Columbia Ferry Services Inc., Victoria (Colombie-Britannique), à l’égard des navires <Emphasis style="italic">Coastal Renaissance</Emphasis>, <Emphasis style="italic">Coastal Inspiration</Emphasis>, <Emphasis style="italic">Coastal Celebration</Emphasis> et <Emphasis style="italic">Northern Expedition</Emphasis>.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753800" lims:id="753800" level="1"><TitleText>Conditions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:lastAmendedDate="2010-09-23" lims:fid="753801" lims:id="753801"><Label>2</Label><Text>La remise est accordée aux conditions suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753802" lims:id="753802"><Label>a)</Label><Text>l’importateur présente sur demande toute preuve requise par l’Agence des services frontaliers du Canada aux fins d’établir le droit à la remise;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753803" lims:id="753803"><Label>b)</Label><Text>une demande de remise est présentée par l’importateur au ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile dans les deux ans suivant la date d’entrée en vigueur du présent décret.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:fid="753804" lims:id="753804" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-09-23" lims:lastAmendedDate="2010-09-23" lims:fid="753805" lims:id="753805"><Label>3</Label><Text>Le présent décret entre en vigueur à la date de son enregistrement.</Text></Section></Body></Regulation>