<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2022-11-28" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628599" lims:id="628599" gazette-part="II" regulation-type="SI" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628600" lims:id="628600"><InstrumentNumber>TR/85-215</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1985</YYYY><MM>12</MM><DD>11</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2022</YYYY><MM>11</MM><DD>29</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628602" lims:id="628602"><XRefExternal reference-type="act" link="F-11">LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628603" lims:id="628603">Décret de remise sur les eaux-de-vie embouteillées de fabrication canadienne</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628604" lims:id="628604">Décret concernant la remise des droits d’accise payés ou payables sur les eaux-de-vie embouteillées de fabrication canadienne</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1985-3488</OrderNumber><Date><YYYY>1985</YYYY><MM>11</MM><DD>28</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628605" lims:id="628605"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628606" lims:id="628606" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Sur avis conforme du ministre du Revenu national, du ministre des Finances et du Conseil du Trésor et en vertu de l’article 17<FootnoteRef idref="footnote_f">*</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur l’administration financière</XRefExternal>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil, jugeant que l’intérêt public l’exige, de prendre le <XRefExternal reference-type="regulation">Décret concernant la remise des droits d’accise payés ou payables sur les eaux-de-vie embouteillées de fabrication canadienne</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnote_f" placement="page"><Label>*</Label><Text>S.C. 1980-81-82-83, c. 170, art. 4</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628607" lims:id="628607"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628608" lims:id="628608" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="628609" lims:id="628609"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="TR-85-215">Décret de remise sur les eaux-de-vie embouteillées de fabrication canadienne</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628610" lims:id="628610" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="628611" lims:id="628611"><Label>2</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent décret.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628612" lims:id="628612" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>organisme</DefinedTermFr> Tout organisme gouvernemental, notamment une régie et une commission, qui, en vertu des lois provinciales, est habilité à faire ou à autoriser la vente et la distribution de l’eau-de-vie. (<DefinedTermEn>agency</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628613" lims:id="628613" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>ministre</DefinedTermFr> Le ministre du Revenu national. (<DefinedTermEn>Minister</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628614" lims:id="628614" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>eau-de-vie</DefinedTermFr> Toute matière ou substance, sous forme liquide ou autre, contenant toute proportion d’alcool éthylique absolu par masse ou par volume (C<Sub>2</Sub>H<Sub>5</Sub>OH). La présente définition ne comprend pas la bière et la liqueur de malt. (<DefinedTermEn>spirits</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628615" lims:id="628615" level="1"><TitleText>Remise</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="628616" lims:id="628616"><Label>3</Label><Text>Sous réserve de l’article 4, remise est accordée, à compter du 1<Sup>er</Sup> septembre 1984, des droits d’accise payés ou payables en vertu du paragraphe 135(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-14">Loi sur l’accise</XRefExternal> par un distillateur titulaire d’une licence, à l’égard des eaux-de-vie de fabrication canadienne qui ont été embouteillées par un organisme pour le compte de ce distillateur, dans les cas où les eaux-de-vie sont :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628617" lims:id="628617"><Label>a)</Label><Text>soit exportées;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628618" lims:id="628618"><Label>b)</Label><Text>soit retournées à l’entrepôt d’accise du distillateur sous la surveillance d’un préposé de l’accise;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628619" lims:id="628619"><Label>c)</Label><Text>soit vendues à un organisme et déposées dans l’entrepôt d’accise de celui-ci sous la surveillance d’un préposé de l’accise;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628620" lims:id="628620"><Label>d)</Label><Text>soit livrées à un entrepôt de douane et désignées à titre d’approvisionnements de navire.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628622" lims:id="628622">TR/86-164, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628623" lims:id="628623" level="1"><TitleText>Condition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="628624" lims:id="628624"><Label>4</Label><Text>La remise visée dans le présent décret est accordée à la condition que la demande de remise soit présentée au ministre suivant la forme et la manière qu’il peut prescrire.</Text></Section></Body></Regulation>